Йобана русня

Россия удвоила количество боевых дельфинов для защиты базы Черноморского флота в Севастополе
Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі
 
Не совсем про раисю, а скорее про сроссийственность и непонимание причин/следствий. Разумеется русский в Украине не есть основная причина войны, но - хороший повод.

м.Варна (Болгарія). Розповідь звідти.
Одна ініціятивні пані самотужки відкрила школу для наших дітей-біженців. Півроку оббивала всі інстанції, вибила приміщення, організувала вчителів, узгодила навчальні програми.
Школа запустилася 1 березня як приклад взірцевої самоорганізації біженців. Але тут несподівано вилізла одна й найбільша проблема: виявилося, діти з юговостока ВЗАГАЛІ не знають української. Усі 100%.
Елементарні побутові слова (олівець, аркуш, крейда); елементарні розмовні звороти (чи можу я вийти, сьогодні 12 червня й понеділок) – всі діти з юговостока абсолютно не здатні навіть на найнижчому рівні послуговуватися мовою.
Їхні мамаші, які більшість часу проводять на центральному пляжі міста, буйволицями виють і нарікають на україномовність школи. На прохання викладачів удома допомагати дитині освоювати основні слова українською відповідають скандалами.
Як наслідок: дитина може вивчити один куплет напам’ять англійською – й упереджено відмовляється вчити куплет українською. Не пишуть, не розмовляють і навіть не розуміють.
Біженці (особливо з Одеси) ходять у пошуках російськомовних шкіл. І знаходять – російські школи для меншин (що логічно). Пояснення: моя дочь вашей мови не знает и не надо ей.
До Варни перебрався одеський театр. Репертуар – одномовний росмовний. Останній захід – поетичні читання Висоцького.
Болгарське прислів’я: Добра мова далеко йде, погана ще далі.
А я б додала й український варіант: " Не так страшні м@ск@вські воші, як свої гниди"..
Бо з цих гнид виростуть вже нові "воші", які роститимуть зі своїх дітей нових узкоговорящєх "гнид", адже " оні так прівіклі", " ім так удобнєє",,,
І наплювати їм на майбутнє своїх дітей, на країну яка їх виростила...Вони знову й знову, своєю позицією, наражатимуть на небезпеку Україну, створюючи посил "руськ@му міру", для "защіти нашіх людєй"..Адже пуйло ясно сказав, що "руск@й мір вєздє, гдє говорят па рускі"...От такі вони, гниди..І ця війна їх нічого не навчила...
Ostap Drozdov
Вот, честно говоря, не понимаю, что за дичь написана. Я сам родом из самого что ни на есть юго-востока. Родился и школу закончил на самом юге Луганской области в городе Ровеньки. Школу я заканчивал в 2006 с русским языком обучения - украинский язык и литература были просто отдельными уроками. Но ни у меня ни кого из моих знакомых и однокласников небыло никаких проблем с украинским языком. И это в первой половине нулевых. Сейчас, если не считать оккупированных территорий, проникновение украинского языка увеличелось - был несколько раз свидетелем, как дети, говорящие на русском, переходили на украинский, когда речь заходила о школе. Так что, как-то мне не очень верится в то, что дети с "юго-востока" имеют значительные проблемы с украинским языком.

ЗЫ
Украинизацию считаю явлением позитивным. Сейчас много людей в моём окружении родом из традиционно русскоязычных регионов (Херсон, Николаев, Кривой Рог, Киев, Донецк) перешли на украинский язык общнния.
 
Останнє редагування:
Не совсем про раисю, а скорее про сроссийственность и непонимание причин/следствий. Разумеется русский в Украине не есть основная причина войны, но - хороший повод.

м.Варна (Болгарія). Розповідь звідти.
Одна ініціятивні пані самотужки відкрила школу для наших дітей-біженців. Півроку оббивала всі інстанції, вибила приміщення, організувала вчителів, узгодила навчальні програми.
Школа запустилася 1 березня як приклад взірцевої самоорганізації біженців. Але тут несподівано вилізла одна й найбільша проблема: виявилося, діти з юговостока ВЗАГАЛІ не знають української. Усі 100%.
Елементарні побутові слова (олівець, аркуш, крейда); елементарні розмовні звороти (чи можу я вийти, сьогодні 12 червня й понеділок) – всі діти з юговостока абсолютно не здатні навіть на найнижчому рівні послуговуватися мовою.
Їхні мамаші, які більшість часу проводять на центральному пляжі міста, буйволицями виють і нарікають на україномовність школи. На прохання викладачів удома допомагати дитині освоювати основні слова українською відповідають скандалами.
Як наслідок: дитина може вивчити один куплет напам’ять англійською – й упереджено відмовляється вчити куплет українською. Не пишуть, не розмовляють і навіть не розуміють.
Біженці (особливо з Одеси) ходять у пошуках російськомовних шкіл. І знаходять – російські школи для меншин (що логічно). Пояснення: моя дочь вашей мови не знает и не надо ей.
До Варни перебрався одеський театр. Репертуар – одномовний росмовний. Останній захід – поетичні читання Висоцького.
Болгарське прислів’я: Добра мова далеко йде, погана ще далі.
А я б додала й український варіант: " Не так страшні м@ск@вські воші, як свої гниди"..
Бо з цих гнид виростуть вже нові "воші", які роститимуть зі своїх дітей нових узкоговорящєх "гнид", адже " оні так прівіклі", " ім так удобнєє",,,
І наплювати їм на майбутнє своїх дітей, на країну яка їх виростила...Вони знову й знову, своєю позицією, наражатимуть на небезпеку Україну, створюючи посил "руськ@му міру", для "защіти нашіх людєй"..Адже пуйло ясно сказав, що "руск@й мір вєздє, гдє говорят па рускі"...От такі вони, гниди..І ця війна їх нічого не навчила...
Ostap Drozdov
очередной провокационный вброс.

особенно улыбает
на країну яка їх виростила
это 7-8 летних деток после садика.

бздеж пиздеж и провокация. какие у них учебники? куда кто нарекает - если литература по программе украинским языком. или уу них программа вольная?

назвать русскоговорящего ребенка, беженца от обстрелов гнидой это зашквар.

Остап дроздов от женского лица.
 
Вот, честно говоря, не понимаю, что за дичь написана. Я сам родом из самого что ни на есть юго-востока. Родился и школу закончил на самом юге Луганской области в городе Ровеньки. Школу я заканчивал в 2006 с русским языком обучения - украинский язык и литература были просто отдельными уроками. Но ни у меня ни кого из моих знакомых и однокласников небыло никаких проблем с украинским языком. И это в первой половине нулевых. Сейчас, если не считать оккупированных территорий, проникновение украинского языка увеличелось - был несколько раз свидетелем, как дети, говорящие на русском, переходили на украинский, когда речь заходила о школе. Так что, как-то мне не очень верится в то, что дети с "юго-востока" имеют значительные проблемы с украинским языком.

ЗЫ
Украинизацию считаю явлением позитивным. Сейчас много людей в моём окружении родом из традиционно русскоязычных регионов (Херсон, Николаев, Кривой Рог, Киев, Донецк) перешли на украинский язык общнния.
ну может быть и так, первоклассники еще не имели общения, они не успели, но они б выучились, если б учитель был нормальный, а не тварь шовинистская.
 
Не совсем про раисю, а скорее про сроссийственность и непонимание причин/следствий. Разумеется русский в Украине не есть основная причина войны, но - хороший повод.

м.Варна (Болгарія). Розповідь звідти.
Одна ініціятивні пані самотужки відкрила школу для наших дітей-біженців. Півроку оббивала всі інстанції, вибила приміщення, організувала вчителів, узгодила навчальні програми.
Школа запустилася 1 березня як приклад взірцевої самоорганізації біженців. Але тут несподівано вилізла одна й найбільша проблема: виявилося, діти з юговостока ВЗАГАЛІ не знають української. Усі 100%.
Елементарні побутові слова (олівець, аркуш, крейда); елементарні розмовні звороти (чи можу я вийти, сьогодні 12 червня й понеділок) – всі діти з юговостока абсолютно не здатні навіть на найнижчому рівні послуговуватися мовою.
Їхні мамаші, які більшість часу проводять на центральному пляжі міста, буйволицями виють і нарікають на україномовність школи. На прохання викладачів удома допомагати дитині освоювати основні слова українською відповідають скандалами.
Як наслідок: дитина може вивчити один куплет напам’ять англійською – й упереджено відмовляється вчити куплет українською. Не пишуть, не розмовляють і навіть не розуміють.
Біженці (особливо з Одеси) ходять у пошуках російськомовних шкіл. І знаходять – російські школи для меншин (що логічно). Пояснення: моя дочь вашей мови не знает и не надо ей.
До Варни перебрався одеський театр. Репертуар – одномовний росмовний. Останній захід – поетичні читання Висоцького.
Болгарське прислів’я: Добра мова далеко йде, погана ще далі.
А я б додала й український варіант: " Не так страшні м@ск@вські воші, як свої гниди"..
Бо з цих гнид виростуть вже нові "воші", які роститимуть зі своїх дітей нових узкоговорящєх "гнид", адже " оні так прівіклі", " ім так удобнєє",,,
І наплювати їм на майбутнє своїх дітей, на країну яка їх виростила...Вони знову й знову, своєю позицією, наражатимуть на небезпеку Україну, створюючи посил "руськ@му міру", для "защіти нашіх людєй"..Адже пуйло ясно сказав, що "руск@й мір вєздє, гдє говорят па рускі"...От такі вони, гниди..І ця війна їх нічого не навчила...
Ostap Drozdov
Бред. Провокационный вброс.
 
Бред. Провокационный вброс.
Хуед блядь. Может те мамочки собрались там жить "всерьез и надолго" и считают, что их детям "этот ваш украинский" уже в йух не впал - дескать хватит уже, наелись.
первоклассники еще не имели общения, они не успели, но они б выучились, если б учитель был нормальный
Или родители чуть более адекватны.
 
Хуед блядь. Может те мамочки собрались там жить "всерьез и надолго" и считают, что их детям "этот ваш украинский" уже в йух не впал - дескать хватит уже, наелись.

Или родители чуть более адекватны.
«Сферический юго-восток в вакууме», где никто не пАнимаит па укрАинскому- чистый штамп руснявой пропаганды. Причем давно опровергнутый самой реальностью.
 
Хуед блядь. Может те мамочки собрались там жить "всерьез и надолго" и считают, что их детям "этот ваш украинский" уже в йух не впал - дескать хватит уже, наелись.

Или родители чуть более адекватны.
что ты пенишся будто у тебя на глазах все это было?

куча нестыковок, оскорбления и ложные выводы. вот весь текст.
 
«Сферический юго-восток в вакууме», где никто не пАнимаит па укрАинскому- чистый штамп руснявой пропаганды. Причем давно опровергнутый самой реальностью.
может и не понимают, это дети, для этого есть фреймверк - программы министерства и учебники. Если учитель говорит я нихуя не могу обучить ваших гнид по этим программам, потому что ребенок не может выйти в туалет попроситься то нахуя такой учитель?

при том что на самом деле, дети все слова схватывают на лету и запоминают.
 
«Сферический юго-восток в вакууме», где никто не пАнимаит па укрАинскому- чистый штамп руснявой пропаганды. Причем давно опровергнутый самой реальностью.
я думал, мне одному резануло глаз вот это вот "юговосток" и "особенно Одесса"
Кроме руснявых пропагандонских каналов, термин "юговосток" вообще не припомню, чтоб употреблялся.
Странно, что в тексте не встречаются термины "нацисты" и "биндерафцы". Или их заменили на "гнид" и "вошей", чтоб не так палевно было?
 


 
Останнє редагування:



Ожидаемо. Гастроли Рязанского Сахара на маскве...
 
Назад
Зверху Знизу